T.S✽ Rashida
[ 有關中文配音的通告 ]
「尼爾、這個通告...」
Do you want to kill me?
T.S✽ Rashida
「你... 打工時不會講中文?」
『我會說「謝謝光臨」、「歡迎光臨」...這樣。』
「兩句啊...」
T.S✽ Rashida
「你不學一下嗎?」
『可是維克也講英文啊。』
「啊、大家都講英文你就都不學啊?你還會說什麼中文?」
『呃...啊我想到了!』
T.S✽ Rashida
「對不起,我聽不懂中文,請跟我說英文!」
「..............。」
T.S✽ Rashida
尼爾是不可能參加這個通告的。(竟
坎坎。碧藍幻想一直線
「尼爾先生不會說中文啊... 」 <--會多國語言 (跩屁
T.S✽ Rashida
坎坎。碧藍幻想一直線 : 『不會耶!中文很難!』(←沒有羞恥心)
T.S✽ Rashida
qm3217: 沒錯wwwwwwwwwwwwwwww
坎坎。碧藍幻想一直線
T.S✽ Rashida : 「會...會嗎?只要多練習很快就可以學會了阿...?」 (欸
➡︎桐桐搬家!
我可以教你喔?<外語天才
【idol場外】鏡花。
「尼爾先生可以找歌薩練習中文?」
T.S✽ Rashida
坎坎。碧藍幻想一直線 : 『真的嗎?』
『那個、什麼「那邊」和「哪邊」這兩個有差嗎?我怎麼都聽不出來?』(老外對四聲很難拿捏)
【Idolize】德魯
「雖然中文對我來說不難……不過要有感情的說出台詞感覺真的很難的樣子呢!Neil加油啊!」
齊司
原來我們都吃了翻譯蒟蒻……(<-還以為尼爾會中文的人(#
T.S✽ Rashida
➡︎桐桐搬家! : 『可以嗎?!』
T.S✽ Rashida
hiyori673: 『我自己是瑞典人嘛... 主要比較擅長英文和德文,法文也會一點。』
『呃、這樣說起來也是...』
➡︎桐桐搬家!
T.S✽ Rashida : 可以啊,中文不太難很快就可以學好(不太難的定義是###
T.S✽ Rashida
【idol場外】鏡花。 : 『歌薩會講中文?!』(平時用英文溝通)
T.S✽ Rashida
qm3217: 『這樣好像、太勉強工作人員了...』
坎坎。碧藍幻想一直線
T.S✽ Rashida : 「嗯...有時候可以真的要仔細聽了...不過聽久了之後就算他們講得不清楚也可以了解他們想要表達的...」(你現在說的就很不清楚了
T.S✽ Rashida
【Idolize】德魯 : 『謝謝Drew,大家都會講中文,好厲害啊... 我已經來台灣兩個月,確實該加油了。』
T.S✽ Rashida
齊司 : 誰會特別強調他不會講中文辣WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW
T.S✽ Rashida
➡︎桐桐搬家! : 『唔、不太難嗎?請桐那多指教了...』
TS/IDOL黑麻麻
「試試羅馬拼音呢?」
T.S✽ Rashida
坎坎。碧藍幻想一直線 : 『嗯、說的也是,仔細地聽嗎... 好的我試試看。』
T.S✽ Rashida
TS/IDOL黑麻麻 : 『這個我可以!』(但是四聲就不行了XDDDDDDDD)
【idol場外】鏡花。
T.S✽ Rashida : 「欵?應該會啊…?」 慘了鏡花設定通常講中文的說wwww
坎坎。碧藍幻想一直線
T.S✽ Rashida : 「放...放心...只要有心...很快就可以學會的...
➡︎桐桐搬家!
T.S✽ Rashida : 因為都可以用拼音記下來所以應該很快上手……(翻手機字典
T.S✽ Rashida
pipper_: 『唉、大家很體貼,總是跟我說英文呢...』
『看來我也要多努力一點了...』
【IDOLize】GN.S
學習語言最快的就是方法就是在生活中多跟人對話呢!
我也是在哈佛時,跟許多不同國籍的人的相處過程中,才不知不覺學會十多國語言的
尼爾其實不用太緊張,在台灣待久了,中文自然就會熟練了
T.S✽ Rashida
【idol場外】鏡花。 : 『平常對話大多說英文、沒想到呢...』(哇啊啊竟然嘛WWWWWWWWWWW)
T.S✽ Rashida
坎坎。碧藍幻想一直線 : 『謝謝你 坎亞,你真好。』
【idol場外】鏡花。
T.S✽ Rashida : 「尼爾先生可以去問問?」 因為別的語言的話大概會直接打…例如設定是英文的話就直接打英文…(抹臉)
T.S✽ Rashida
➡︎桐桐搬家! : 『桐那都用字典記拼音嗎?』
T.S✽ Rashida
qm3217: 『謝謝亞胤,我會去問問妮基的!你人真好!』
竟然!!!! 不要寵他啊!!!!!!(欸
➡︎桐桐搬家!
T.S✽ Rashida : 因為字典都有寫拼音,不用自己拼呢,你看(遞手機
T.S✽ Rashida
【IDOLize】GN.S : 『原來如此!久了就會了嗎?!』
『謝謝GN先生!我覺得放鬆很多呢!』
T.S✽ Rashida
【idol場外】鏡花。 : 『嗯!謝謝鏡花小姐!』
對不起我英文也很爛基於不必要的堅持所以讓他不會中文... 真是自打臉啊我
T.S✽ Rashida
➡︎桐桐搬家! : 『哇真是方便,我的手機也能下載英漢字典,來試試看好了!』
TS/IDOL黑麻麻
「現在手機都很方便呢,Neil多聽多學我想很快就會了!雖然發音可能不太標準不過旁邊的人都會幫忙揪正呢!!」 麻麻也是外國人不過會講中文,只是他講中文也會有很重的外國腔,一般台灣人聽到會糾正這那種XDD尼爾加油呀!!!!
IDOLize⋈ 艾颯克
「尼爾要不要先去試音看看?說不定會有適合你的角色。雖然一次要學好中文不太容易,但我相信依尼爾的努力,至少台詞的部分一定很快就會學起來的,加油!」
➡︎桐桐搬家!
T.S✽ Rashida : 你可以下載那種能整句句子翻譯的比較方面?
【idol場外】鏡花。
T.S✽ Rashida : 「不用客氣。」 我覺得外國人的問題大多是「會唸不會看」吧……(思考)我學校的外國教授唸中文超強的但他們只會拼音……
T.S✽ Rashida
TS/IDOL黑麻麻 : 『嗯!有大家的幫助我想應該、我應該沒問題呢!謝謝黑麻麻先生!我會認真學中文的!』
麻麻原來有外國腔... 很可愛呢/// 大家都對他很好真感動/// 我要讓尼爾努力學會中文!!!!!!
【IDOLize】GN.S
T.S✽ Rashida : 想快點學會的話,可以準備方便攜帶的字典或電子辭典,不然現在手機也很方便呢,遇到不懂得詞就馬上查閱,很快就會熟練了
真正難學的是字典上查不到的詞、或是沒有文字記錄的語言呢
T.S✽ Rashida
IDOLize⋈ 艾颯克 : 『唔、試音嗎?雖然沒什麼信心... 不過記拼音我是可以啦。』
『謝謝你呢艾颯克!我會努力學中文的!』
T.S✽ Rashida
➡︎桐桐搬家! : 『好!試試看吧!』
TS/IDOL黑麻麻
【IDOLize】GN.S : 「聽到GN先生講的就想到台語…那個我完全念不起來。」
T.S✽ Rashida
【idol場外】鏡花。 : 沒錯啊、老外只會唸、聽也還可以但是比唸來得弱一點,看字他們就比較不行XDDDDDDDDDDDDDDDDDD
T.S✽ Rashida
【IDOLize】GN.S : 『剛才桐那幫我下載了英漢字典呢!可以翻譯整個句子,似乎很有幫助!』
『GN先生說的是......是台語嗎?妮基說台灣人還會說台語和客家話,我分不出差別呢。』
ID572☆SUPER
你不孤單,中文我也不會.....
歌薩佐夫
【idol場外】鏡花。 : 「因為也住外鄉所以一般的家常話是沒有問題的呦~但成語之類的就不太會了呢
歌薩這邊應該是有明顯的口音 一般的問路跟對談應該不成問題這樣~但是諺語成語或太口語化的話她聽不懂這樣~
【魔王特訓班】梅爾卡巴
「可以...配...路過的...外國人...」(沒那種角色 是說我想起仲夏英文很爛ww那尼爾到底怎麼跟仲夏溝通成功的www
T.S✽ Rashida
ID572☆SUPER : 『SUPER也是嗎?... 中文好難啊。』
『我們、可以一起努力學中文...』(拍拍SUPER肩膀)
T.S✽ Rashida
【魔王特訓班】梅爾卡巴 : 『有這種角色嗎...?』
IDOL無國界(煩) 大概是那種、比較單純的相處模式吧XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 他們的對話也很簡單耶我現在看看wwwwwwwwwwwwwww
歌薩佐夫
T.S✽ Rashida : 「唔~若是不嫌棄的話~說不定我可以教尼爾桑?雖然能夠教得很有限呢
不會中文又有點困擾的尼爾好萌阿...(滾拉
【IDOLize】GN.S
TS/IDOL黑麻麻 : 哈哈、台語的確是這種情況呢!想學的話,可能要看些台灣的鄉土劇或布袋戲,然後慢慢跟人練習吧!那真的只能靠時間讓詞烙印在腦海中了
LS ★ 沈百恩
其實我會講一些中文喔!戴爾會幫我上課哈哈,尼爾你下次要一起嗎? 原來尼爾和維克是用英文溝通的嗎?!!!(埃?!,天哪尼爾太可愛了我快笑屎
T.S✽ Rashida
歌薩佐夫 : 『啊... 不會太麻煩你嗎?』
糟糕糟糕我是不是要一開始就講他不會中文辣、唉唷可是我英文也很爛啊OTL (困擾到死)
T.S✽ Rashida
LS ★ 沈百恩 : 『維克你好厲害喔!戴爾先生會講中文啊... 說起來妮基也會耶...』(你怎麼都不問人家##)
『好啊!』
哈妮對不起我沒跟你說這設定SORRY!!!!!!!!!
歌薩佐夫
T.S✽ Rashida : 「不會呦~~我的話也需要多練習呢
你的英文已經比我好了啦吼,我這邊也超超尷尬ㄉ阿(各種原因
T.S✽ Rashida
歌薩佐夫 : 『那、上班的時候麻煩你了。』
我的英文程度只夠翻譯歌詞除此之外跟海底的藻屑沒兩樣啊....
idolize✪HAM
原來大家都用翻譯蒟蒻XDDDDDDDDDDDDDDDD((笑爛))Ham因為是台美混血應該還是可以去嘎一角@@(中文念起來大概像ABC)不過他現在不在台灣我看就算惹吧呵呵 ((ㄍ
【IDOLize】GN.S
T.S✽ Rashida : 嗯……也不只台語呢,在很多國家跟部落或多或少都存在著一些沒有文字記載、只靠民間代代口耳相傳、得以傳承下來的語言呢!
比起一般語言,這些學起來的確更加困難,不過也是因為這樣,在美國時才能用台語在教授面偷說悄悄話,哈哈
T.S✽ Rashida
idolize✪HAM : IDOL無國界啦!!!!!!!!!(煩) 對耶HAM也算半個老外嘛、是說這樣挺有意思的大家的中文wwww (笑噴)
T.S✽ Rashida
【IDOLize】GN.S : 『啊、我懂GN先生的意思了。這真的很困難呢!』
『會不同國家的語言真的很棒耶!哈哈!GN先生也很頑皮耶!』
歌薩佐夫
T.S✽ Rashida : 「好的~~那麼若是有什麼不懂都可以問呦~~」雖然這麼說可是心裡又有點擔心做不好。 你是藻屑那我就是藻屑的渣了我的媽呀,我只看得懂HP AC drop (幹死宅滾
✖絲晨
「這次的中文配音通告感覺難度增高了,我也怕自己配不好.... <單純口才不好啊這孩子,不過絲晨是英台混血兒還是懂得講中文XD
我們都需要翻譯蒟蒻!!!!!! (不
哀斗真的是無國界大家都可以互相溝通wwwwww ((突然領悟到了這點 (欸
T.S✽ Rashida
歌薩佐夫 : 『那就拜託你了!』
你在說什麼辣現在是中文的時代了啊!!!!!!!!!!(中文系快滾)
T.S✽ Rashida
✖絲晨 : 『絲晨沒問題的!要相信自己啊!』
翻譯蒟蒻無限好用WWWWWWWWWWW 真的啊無國界才可以大家黑白講啦XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
【魔王特訓班】梅爾卡巴
T.S✽ Rashida : 只能說下面都有字幕所以無要緊(何)剛剛也去看了www對話真的好簡單ww根本無法深度交流 (!!?
T.S✽ Rashida
【魔王特訓班】梅爾卡巴 : 字幕在哪裡啦聰明人才看得見齁WWWWWWWW(ㄍ) 對吧他們到底什麼關係!!!!!!!!!!!!!!!!!!!(rofl)(rofl)(rofl)(欸你
熏&琛
「台灣可是練習說中文的好地方呢~」 「相信多待一些時間尼爾就可以說一口流利的中文。」
跟靛一起肯定是練習的好機會!!!因為中之只會說中文 (還敢說!!!
TS/IDOL黑麻麻
【魔王特訓班】梅爾卡巴 : T.S✽ Rashida : 你們是演命運好好玩嗎,用遙控器在畫面叫出字幕之類的XDDDDDDDDD(忍不住吐槽)
T.S.◣Millie
It's kind of torturing to keep speaking Mandarin for Millie. So does Neil, right? : (
ID572☆SUPER
學語言啊....好累喔....我光是自己的母語英文文法也都亂湊一通了說....
Super這個不學無術的傢伙
{莎樂美❈佐露芽}
要學習母語以外的語言的確很麻煩呢... 說起來我的英文也不是很好...中文是因為父親從小就在教所以... (中之:中法混血作弊)
DUTA莉莉卡特/馬艾爾
真的很辛苦呢,我在來台灣之前,先到中國城拚了兩個月的說
DUTA莉莉卡特/馬艾爾
但我會聽說不會讀寫
T.S✽ Rashida
熏&琛 : 『啊、靛說的對!我都沒想到耶!既然可以待在這裡,學中文是好機會呢!』
『我會努力學習的!還請靛多指教了!』
靛快救救他XDDDDDDDDDDDD 中之我也只會說中文啦英文神爛的wwwwwwwwwwwwww(欸你
T.S✽ Rashida
TS/IDOL黑麻麻 : 字幕梗真的好煩wwwww
T.S✽ Rashida
T.S.◣Millie : 『 Well... Yeah I think so, We should take advantage of this opportunity...Right? 』
『I can promise that you will do it very well!』
可惡... 我英文真的好爛...
T.S✽ Rashida
ID572☆SUPER : 『英文文法?我們有學這個嗎?』(老外英文文法也亂來)
『多學一個語言應該也有些好處吧!SUPER那麼厲害、一定沒問題的啦!』
不學無術也挺有特色的啊/// 不過只會講英文也很可愛耶(heart)(迷妹Mode)
T.S✽ Rashida
{莎樂美❈佐露芽} : 『莎樂美小姐英文不太好嗎?感覺口音滿標準的...』
『啊、我也不能老是讓大家跟我說英文呢,要是母與是中文的朋友就太不好意思了。』
T.S✽ Rashida
DUTA莉莉卡特/馬艾爾 : 『會說已經很厲害了!只要兩個月就可以這麼厲害了嗎?!』
『好!我不會認輸的!』(你在跟人家比什麼)
ID572☆SUPER
不知道耶,以前在上語文課的時候我都不知道在幹嘛.....雖然知道多學是好事啦.... 不過中文一堆音好像的詞....真是頭痛啊...
不要盲目XDDDDDD他只是懶得學而已XDDDDDDDD
啾啾
對吼--尼爾先生是外國人……(中文很難wwwwwwwwwwwwwwwww(笑爛)
Dion/Lucas
結果大家都是開了噗浪翻譯機嗎XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
T.S✽ Rashida
ID572☆SUPER : 『我也分不出中文那些音有什麼差別耶...』
不學也沒關係!!! 反正IDOL無國界!有翻譯蒟蒻就行了!!! 倒是大家都自動定位在台灣,所以才會有語文問題吧
T.S✽ Rashida
啾啾 : 『窩...窩輝、奴哩、雪種文。(這句用中文唸的) 』
別小看中文啊中文真的很難wwwwwwwwwww
T.S✽ Rashida
Dion/Lucas : 這個wwwww IDOL無國界!!!!!!(不要打哈哈)
ID572☆SUPER
噢對啊...本來我想說Idol沒有設定在特定區域,還打算就默認在美國就好,可是沒想到大家都住台灣,為了交流只好讓Super也搬來台灣惹 (躺)
T.S✽ Rashida
ID572☆SUPER : 我也以為是架空的地方語言就沒什麼問題這樣... 結果是在台灣wwww(笑屁) 呃雖然沒什麼不好,不過大家都好愛台灣啊wwww (失禮)
DUTA莉莉卡特/馬艾爾
T.S✽ Rashida : 要24小時都待在中文的環境裡喔,除了字典以外 不能碰英文喔
T.S✽ Rashida
DUTA莉莉卡特/馬艾爾 : 『Wow... 雖然很嚴格... 確實是這樣學最快呢...』
『我先請妮基教我基本的好了,有字典應該會方便很多!謝謝莉莉卡特小姐。』
[T.S]Misha米夏
「我因為看起來像外國人,大家都跟我說英文,其實我的英文沒有很好啦,雖然真的住國外。不過也因為住國外中文說起來也變怪怪的了,令人困擾。」
{莎樂美❈佐露芽}
基本的會話是沒問題,要寫的話可能.... (中之:其實一切都是靠翻譯蒟蒻)
T.S✽ Rashida
[T.S]Misha米夏 : 『原來如此、第一次見面也覺得米夏先生的氣質不太像台灣人...』
『語言真的是有點傷腦筋呢。』
T.S✽ Rashida
{莎樂美❈佐露芽} : 『能說已經很好了、我連中文口語說起來都不行呢。』
翻譯蒟蒻萬能啦!!!!!!!!!(ㄍ
載入新的回覆