pande
@pande1104
說
Wed, Sep 12, 2012 9:35 AM
今日主題三:台語的「準備」。
同事b休假前我在旁邊揪蛋餅皮髻子,收音機正播放常聽到的廣告,我問同事b那個人說普渡要*xx(xx是廣告要賣的食品)的*是什麼意思,他告訴我是準備的意思,我覺得很陌生、是我不知道的,我請他造幾句來聽,然後問到準備事情也可以這樣說,不過不知道對應的漢字。
pande
@pande1104
說
Wed, Sep 12, 2012 10:07 AM
回家網路上查了一下,正確應該是「攢」這個漢字,發三聲音,也就是"拼湊、聚積"的意思。
載入新的回覆
同事b休假前我在旁邊揪蛋餅皮髻子,收音機正播放常聽到的廣告,我問同事b那個人說普渡要*xx(xx是廣告要賣的食品)的*是什麼意思,他告訴我是準備的意思,我覺得很陌生、是我不知道的,我請他造幾句來聽,然後問到準備事情也可以這樣說,不過不知道對應的漢字。