弦楽器
弦楽器
「黃金週要結束了,各位過得如何呢?我在前陣子也說了,去了迪士尼一趟,之後就一直在工作。

現在是下午5:20,我一小時前來到這裡,外面街上真的很熱鬧呢,天氣也很好,綠意盎然的,人也很多,大家看起來都好愉快。

我在來這裡的車上,一直好羨慕窗外的人們wwww但我現在正要前往名為廣播的工作監牢裡www→
弦楽器
→再一週,巡迴就要開始了,現在正在準備當中。而5/14我的新專輯『Gen』也要發售了,沒有時間休息啊!

(今天收錄放送想要進行特別單元,ニセさん的時間也是如此)

今天要久違的直接喊節目名字嗎?平常都是過了12分鐘左右才會喊的w

今天的mail主題是『難忘的旅遊回憶』。我的話有幾次呢。我原本其實並不是那麼愛去旅遊的人,是室內派,但隨著年齡成長,越來越喜歡去沒去過的地方旅遊。每當這時就會很後悔啊,(提到小時候有機會出去旅遊的時候卻還是常常待在室內)→
弦楽器
→因為之後要巡迴演出了,會擔心喉嚨,也不想感冒。每次去到當地也無法吃到當地的食物,會請人專門為我準備餐點,總之就是要穩定自己的身體狀態。我想這次巡迴應該也會是如此吧。

以前SAKEROCK的時候,那時就會去吃當地的食物,因為用不到喉嚨啊www再怎麼感冒也可以彈吉他w還會參加一路到早上的慶功宴w當時樂團成員們會去街上逛街,但我還是待在飯店裡,那時單純只是對外頭沒興趣而已,不過現在真的很後悔呢。→
弦楽器
→我與細野さん在TV Bros有個對談連載『地平線の相談』。連載開始前當時我與細野さん也只見過一兩次而已,那時被邀約詢問時我馬上就接下了。也被詢問說覺得哪一位作家比較好呢?(因此與川勝正幸さん一起合作,也因為受到川勝さん的著作『ポップ中毒者の手記(約10年分) 』,將第五張專輯的名字取名為『POP VIRUS』)→
弦楽器
→(以前受到川勝正幸さん許多照顧。還去過川勝さん的家裡,宣言過『源くん就像是我的兒子』。在川勝さん過世後,不知道為什麼還被川勝さん邀請一起去掃墓,最後是跟カクバリズム的角張さん一起,三人去佐賀那附近的溫泉旅館旅遊)」
弦楽器
♪ Don't You Care / Alice Clark
弦楽器
「5/14我的第六張專輯『Gen』就要發售了。真的相隔許久啊!從五年前就開始一點一滴製作,在一週就能讓大家入手了(介紹Visual版跟Poetry版詳細內容)

前陣子也公布了Visual版裡的預告影片『ニセ明と仲間たち、2025 春』!!」

(很期待ニセさん的專輯特典影片)
「大家都提到上白石萌音さん,好奇怪啊,明明是上白石マネさん啊」
弦楽器
(上白石萌音さん也是ニセさん的熱烈粉絲呢)
「(提到特典影片的旁白窪田等さん,也是長年為ニセさん的影片旁白。在『REAL』這首歌誕生之前,窪田等さん還曾經過說『ニセさん怎麼這次也沒有寫出歌啊!』)」

(謝謝你在百忙之中還製作了這次超過5小時46分鐘的特點影片)
「參加愛知公演第一天的人只有一天時間可以聽新專輯w我想應該會有不少人當天在會場裡繼續聽著新歌吧

阿對了,巡迴周邊商品也完成了,真的做得很棒,我也想早日拿到呢。請各位確認一下,去官網馬上就能看到了。」
弦楽器
♪ Star / 星野源

四月變成Wonda咖啡,五月開始Asahi廣告又回到了十六茶!
弦楽器
《ジングル》

(在不可思議的世界旅行時的音樂)
「」

(表現出轉轉蛋時的景色)
「真的有那種感覺呢,最後的聲音是轉到好東西了嗎?」
弦楽器
(打掃浴室時想到今天有ANN,嘴巴上一直唸著『オールナイトニッポン』就製作了這個)
「www這個好棒

昨天工作時,有位美術工作人員,很年輕、話不多、很有才華的一個人。然後工作五小時後,他跟我說他有在收聽廣播節目。我心想那他應該知道ニセさん這號人物。結果他說他並沒有收聽那麼多年,只有三四年而已。也已經足夠久了啊!www

他是跟影像相關的工作人員,當初他以為山岸聖太さん不是影像人員,只是一位ニセさん的講話對象而已wwwww」

(♪ 黃金週)
「真好啊www這種內容怎樣都好的歌www

23歲在黃金週還要上班應該是最痛苦的吧?到我這年紀時已經覺得是理所當然了啊」
弦楽器
(制服鈕扣上有個洞,跟朋友互相用手戳那個洞。難道這就是『ロングミラクルちくび』?我開玩笑的)
「最後的彈舌是什麼啊?!根本就是木梨憲武さん啊www有位能夠這樣子的朋友真是無價啊w」

(發現自己的キンタマ位置不是左右水平,而是斜的)
「ねぶり棒です!www21歲啊」
弦楽器
(難忘旅遊:看了『水曜どうでしょう』後跟朋友一起去旅遊)
「對耶!現在我才想起這個節目原本就是旅遊節目啊!根據不同人可能對這節目的印象會不一樣呢w」

(難忘旅遊:大學一個人去茨城高空彈跳,100m高。但回程時哭著覺得為什麼我要一個人做這種事啊)
「高空彈跳常常是跟他人一起去,結束後互相分享感想,一個人去真厲害啊」
弦楽器
(難忘旅遊:20多歲跟祖母一起去歐洲旅遊,同行團員也都是祖母那個年齡層。當時負責帶團的同行人員現在是我的老公)
「這種相遇真棒呢!已經是愛情喜劇的程度了呢」

(難忘旅遊:)
「じゃじゃ丸你竟然能寫出這麼棒的信呢」

(難忘旅遊:跟朋友的『同行一人獨旅』,一起到目的地後各自解散遊玩,晚上再會合吃飯分享彼此的旅遊)
「ねぶり棒です!這個很棒呢」
弦楽器
「因為今天是收錄放送,所以想要進行收錄時才進行的單元。這節目以前有過一個單元叫『イントロくそヤベぇ』,選出我覺得很棒的歌曲前奏。

而這次想要注目在歌詞上,單元就叫做

《お歌詞屋さん》
(音同『零食甜點店(お菓子屋さん)』)

「(此單元就是輕鬆的介紹喜歡的歌詞,偶爾可能也會進行歌詞考察,但基本上就是分享自己喜歡的內容)

這首是在我什麼時後聽到的啊?十多歲的時候吧?我想應該是在川口的CD行裡聽到的。雖然是首專輯曲,但我記得當時很常在電視上聽到。這首歌就是THE BLUE HEARTS的『すてごま』

(『STICK OUT』跟『DUG OUT』在概念上是互補的專輯。源さん以前因為個性比較彆扭,當年零用錢只能選一張專輯買。於是買了『DUG OUT』,而不是『STICK OUT』)」
弦楽器
(朗讀『すてごま』歌詞,分享對歌詞的感想 這段要即時聽打好困難orz
弦楽器
♪ すてごま / THE BLUE HEARTS
弦楽器
《ニセ明ANN》

ニセ「今天是第100回!Fuuuuu〜不能給我一點音效嗎?(播放慶祝音效)www

ニセ我有收錄進新專輯的特典影片中喔~大家等很久了對吧~這次新加入了成員,ニセ我的個人助理上白石マネ,大家一起在錄音室錄音。真的超級有趣的!所以大家去購買吧~

上週提到亞巡時ニセ到底要不要去時,這次收到了世界各地的粉絲來信」
弦楽器
(韓國粉絲:我們還討論到要不要cos成ニセさん去LIVE)
「真高興啊,可是戴墨鏡不方便看表演吧,觀賞時可以拿掉墨鏡喔」

(中國粉絲:偽さん是世界明星喔!我會帶著玫瑰去演唱會的!)
「」
弦楽器
(台灣粉絲:台灣也有很多ニセさん的粉絲喔。我現在都會帶著ニセさん的壓克力立牌通勤喔!好期待新專輯)
「話說回來,外國的人也能買新專輯對吧?ASMART也能買到立牌等等的」

ニセ「所以亞洲巡迴,ニセ可能會去......也可能不會www請各位不帶期望的等待吧」
弦楽器
(聽到ニセさん以前說過『可以抱持著很輕鬆的心態去去看身心科』,所以前陣子人生第一次去了大學的諮商室)
ニセ「ねぶり棒です」

(相談:我有交往對象,但是沒辦法常常見面。但聽到有人會說『會感到寂寞是因為你太閒了』)
ニセ「」
弦楽器
(相談:我是物理系學生,明明很喜歡物理的,但感覺它對我很冷漠啊。我還是很喜歡物理,沒辦法放棄。ニセさん,如果對方很冷淡的話我還是有那個資格嗎?)
ニセ「唸到了一封很不得了的信呢。物理學這東西是會對人回頭的嗎?!(提到如果是對照到人際關係上的話不求回報會比較好)」
弦楽器
ニセ「平常會進行對大家生活有幫助的《ニセ明のWeather Forecast》,但今天因為是收錄回,所以無法進行天氣單元!完蛋了!God Damn!

因此以後遇到收錄回時就會進行這個單元!
《前略 ニセ明Profile》

想請大家來想像一下對ニセ的印象,例如『ニセ明的座右銘』、『ニセ明喜歡的麵包種類』、『ニセ明喜歡的觀光地點』等等。我們會出題,請聽眾來回答。最後被ニセ選出答案正確的聽眾,將可以得到ニセ明ANN的貼紙喔!

其實啊,星野くん即將要開始巡迴演出了,所以下週也會是收錄放送,所以現在要來為下週出題了

題目是『ニセ明的求婚台詞是?』

有人可能會覺得『蛤?!這根本就是大喜利單元了啊?!』。要覺得是大喜利也可以,想認真回答也沒問題。猜想ニセ的話可能的答案,請各位在5/11中午12點以前寄來!」
弦楽器
(難忘旅遊:跟家人一起開車一路從九州老家到爸爸的長野老家,沿路購買各縣市的土產)
「」

(難忘旅遊:韓國粉絲去年七月初次外國旅遊到東京)
「好厲害!而且日語也太好了吧!ねぶり棒です,這位現在已經住在大阪了呢」

(難忘旅遊:跟媽媽一起去校外旅行。當時我受到精神疾病影響,高中休學,媽媽主動帶我出去)
「我高中有三個月沒去學校,是沒有去旅遊,不過散步真的很好喔。有到休學的話是真的很痛苦吧,高中的話真的會有種毫無未來可言的感覺啊」
弦楽器
(難忘旅遊:一個人卡拉OK。我有先天性的腦性麻痺,無法獨自外出遊玩。但真的很想唱唱看源さん的歌,店員也很溫柔的接待,讓我建立了可以自己來唱歌的自信。都多虧了源さん製作了這麼棒的歌曲)
「太高興了,給這位ねぶり棒!因為這位沒有寫地址......我剛剛差點把他的email念出來!!不行不行!好危險啊!!www

(分享當年腦出血開顱手術剛結束時,每天頭痛到只能望著天花板落淚,一陣子過後,源さん終於能坐著輪椅到20公尺外的商店買竹輪麵包(ちくわパン)吃。也難怪會喜歡上竹輪麵包)」
弦楽器
(♪ オールナイトニッポン、制服破洞 獲選)

「下週是在巡迴演出開跑前夕,將會是錄音放送。下週mail主題是『真的有這種事情?!』,真的發生了這種偶然與奇蹟等等。請在5/11中午12點前寄來。

下週節目播出時,應該會有人已經可以拿到新專輯『Gen』了吧。然後午夜換日後也能在串流平台上聆聽了,因為下週是錄音放送,沒辦法念感想信,我會在下下週好好念的。也請各位在各個地方分享聆聽的感想,請多指教。→
弦楽器
→終於要來到這天了呢~不知道會如何呢?...真的要發行了嗎?www我的春天真的要到來了嗎?真期待啊

前後也花了五年時間製作這張專輯,這張專輯彷彿是照映出了現在的我、至今為止的我。要說是滿足感好像也不太對,不過我覺得我已經盡全力了。收錄了許多歌曲,希望大家也能好好享受歌曲,附錄影片也是。

那麼各位,我們在LIVE、廣播、歌曲裡相見吧!星野源でした、また来週!」
弦楽器
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
弦楽器
載入新的回覆