pityeatre
@pityeater
Sat, Apr 19, 2025 10:04 AM
翻譯 / Lackadaisy - Mayday
pityeatre
@pityeater
Sat, Apr 19, 2025 10:04 AM
Sun, Apr 20, 2025 5:35 AM
目錄:
@pityeater - 翻譯集中串 / Lackadaisy Vol.2
原文:
Origin
Transcript
(2025/04/20)「讓人雀躍」->「激勵人心」
pityeatre
@pityeater
Sat, Apr 19, 2025 10:04 AM
《五朔節[1]》
pityeatre
@pityeater
Sat, Apr 19, 2025 10:04 AM
荷瑞修:「M 女士?」
密茲:「我們今年沒辦五朔節[1]的舞會呢。」
pityeatre
@pityeater
Sat, Apr 19, 2025 10:04 AM
Sun, Apr 20, 2025 5:35 AM
密茲:
「沒什麼事,甜心。」
「跟我過來去後面的「
藝術家大廳
」吧。我們得把那些掃興鬼[2]集合起來。」「不過並不是什麼
多
激勵人心的事情。他們很有可能會被嚇跑。」
荷瑞修:「來了。」
pityeatre
@pityeater
Sat, Apr 19, 2025 10:04 AM
《譯註》
[1]
May day(五朔節)是歐洲和北美地區在每年 5 月 1 日慶祝的傳統節日,各地慶祝的方式相異,但通常會舉辦歌舞活動。
May Day - Wikipedia
pityeatre
@pityeater
Sat, Apr 19, 2025 10:04 AM
[2]
這邊的 "poops" 指的是 "party pooper",意思是「在社交活動上破壞氣氛的人」。
載入新的回覆
Origin
Transcript
(2025/04/20)「讓人雀躍」->「激勵人心」
密茲:「我們今年沒辦五朔節[1]的舞會呢。」
「沒什麼事,甜心。」
「跟我過來去後面的「藝術家大廳」吧。我們得把那些掃興鬼[2]集合起來。」「不過並不是什麼多激勵人心的事情。他們很有可能會被嚇跑。」
荷瑞修:「來了。」
[1] May day(五朔節)是歐洲和北美地區在每年 5 月 1 日慶祝的傳統節日,各地慶祝的方式相異,但通常會舉辦歌舞活動。