星風綠
大晦日+新年語音+報酬新年語音+二周目年菜語音集中
去年的法舍新年是板羽球大賽
今年是搗年糕大賽
まほやく
星風綠
還在當一個無情的AUTO賢者,下午算了一下語音全拿要掉落超過4萬以上的道具,還沒撿就覺得累...
星風綠
名稱冷笑話到爆炸的鯛魚
https://images.plurk.com/6E00grkBl4aiJPeGDjGEb6.jpg
星風綠
めで鯛(たい)
星風綠
新年報酬語音
星風綠
中央
https://images.plurk.com/dUjGcd2xHGAVyTKXgDtiv.png https://images.plurk.com/17ZY3QZEvblv9MhEYBBaVE.png https://images.plurk.com/5brEvl2DdrWBFkbDZpKGbF.png https://images.plurk.com/6IbGTcS42d5KwIkLlfCs9G.png
星風綠
北國
https://images.plurk.com/zwOJAkDPYuB4Vy4chbnew.png https://images.plurk.com/2YBD2ci4aevZMFxEraNZQU.png https://images.plurk.com/6LwlsgBgQIGPkVpdcQYAUJ.png
星風綠
東國
https://images.plurk.com/Y8LuVTfOXs15gjhRhSaww.png https://images.plurk.com/r2wdtl9evwPNKJaneKOlf.png https://images.plurk.com/6ODJbMfYFQICuCqvs0SZW4.png https://images.plurk.com/3i5yYniO6waTGuMuVFT5Ir.png
星風綠
西國
https://images.plurk.com/7AYqsjhuChPtukYTGjspTR.png https://images.plurk.com/39AxczerhIOMUIOhQfvVY0.png https://images.plurk.com/165MwMddqheAMVIt1gDZJJ.png https://images.plurk.com/2eGLMXqPdwDpYmcMuYO978.png
星風綠
南國
https://images.plurk.com/3ni9DuP92Ybw0hDH8hH7TX.png https://images.plurk.com/5lTDPmgQNXORBIa5Wr9cnz.png https://images.plurk.com/6gdt0NeCAhkKBxl4QmoLE6.png https://images.plurk.com/3YWexCu1LavJFee8zs916Y.png
星風綠
已知情報
亞瑟:被拜託擔任年糕大賽的各組試吃評審
凱因:召喚從者組進行高速搗年糕,是還要不要讓其他法使玩
布拉:把相棒直接抓走(&說抓了捏囉就贏定的發言很像月城大家做巧克力柴說那我們贏定了好好笑)
星風綠
咪咪:年糕一口吞差點噎到,還說年糕很有種(?)
西諾:差點把杵當作鐮刀用
希斯:被西諾安排成為了應援役,但覺得自己和西諾默契很好就算搗年糕應該也不會受傷
士德:負責捏年糕的形狀,發言十分的中央
塔納:想偷懶然後被相棒抓走,然後搗年糕被塔納說成扁年糕,2025初次想要扁塔納的瞬間
星風綠
醫生:不知道是和雷諾比賽搗年糕,還是和雷諾一組了,兩千歲老人真的不要過度勞動
嚕七嚕:2025年的初次猩猩(那個哈!真的有夠雄)
雷諾:安心信賴法舍最值得嫁的男(好)
咪七嚕:超絕卡哇伊難怪生日特性可以是愛撒嬌賢者融化...
星風綠
夏洛克:普通的在講年糕吃法很讓人驚訝(沒禮貌)
貓:想要藉機測試兩個人都蒙眼搗年糕的行為反應,快放開那個木晶
孫:國民乖孫卡哇伊
提卡:西國人是自由的
星風綠
布拉說年糕有搗過應該是哪一年的新年語音有和塔納搗過印象中(?)
星風綠
奧茲:有一種砂叫做阿爸覺得你在吃砂
哩K:被西國人魔音穿腦
阿文:普通的在講吃的感想語彙力意外非常正常
星風綠
翻譯
星風綠

賢者,嗯,我也拿到我的份了。因為被說想怎麼樣搭配就怎麼搭配,想來參考你是怎麼⋯⋯賢者,快點吐出來,砂子可不是人類可以食用的東西⋯⋯你說這是「差不多是黃豆粉」屬於調味的一種?


就在剛才,被西諾與布拉德利及思諾大人託付了重要的使命。因身為一國王子對美食特別講究,要替各組的年糕作為評審挑選出最美味的那組。雖然有點緊張,但我一定會公正地評分的!


雷諾、西諾!你們誰都好,可以當負責翻年糕的那一邊嗎?我想要選搗年糕的這邊,但能跟上我的力氣與速度的只有你們了……你們兩個都會來幫忙嗎?真是太可靠了!讓我們三個人來挑戰最高速的搗年糕吧
星風綠




星風綠

這個叫做年糕的東西還挺有嚼勁的呢。但是每個都很小,還是把好幾個一口吃掉好了……呃!?咳、咳……嚇到我了……居然黏在我的喉嚨裡,這年糕挺有種的嘛……




要搗年糕的話就交給我吧,有本大爺的腕力加上東國料理人的料理手腕的話,鐵定能做出最棒的年糕。我負責拿槌子扁「心情米」,然後讓那傢伙在搗年糕的間隔時適度的翻年糕,就算不用任何暗號時間點也是完美的。你問為什麼……因為我們有搗過一次年糕啊。
星風綠

因為有孩子們負責搗年糕,我就來替大家搗出來的年糕整形吧。畢竟是要分給所有人的量,該捏成什麼形狀比較好呢?方形或是圓形……還是說,該捏成更加童趣的形狀會比較好呢……?


揮舞這個叫做「杵」的傢伙就交給我吧。雖然只有一點點,但形狀上和鐮刀挺相像的。拿這傢伙來切或是刻年糕就好了對吧,欸,你說不是?這個是拿來弄爛年糕用的……哼,原來是拿來打擊用的傢伙啊
星風綠

我負責了替搗年糕的西諾應援的工作。因為聽說搗年糕是挺辛苦的,想說來幫忙一下西諾好了,但西諾完全不讓我幫忙……我和那傢伙的默契挺好的,應該不至於會受傷哪


看來擔任用槌子扁「心情米」的位置還挺熱門的啊,嗯,確實負責那邊看起來比較氣派,孩子們看起來也比較想要嘗試。我想我大概比較適合擔任翻年糕的那一邊吧……欸?你說那邊想把我叫過去搗年糕?
星風綠

搗年糕大會舉辦的非常熱鬧呢。雖然直接吃就已經很美味了,但我也很中意把年糕拉扁搭配上起司,烤到焦焦脆脆的再灑上胡椒粉的吃法。有各種改編吃法的價值,還真是有趣的料理呢


賢者大人,你現在什麼都看不到對吧?我也是喲,什麼都看不見!現在在這裡的,是被蒙上眼的倒年糕側還有翻年糕側喔,能夠依賴的只有「如果是對方的話會在什麼樣的時機展開行動呢」的自我認知。來吧賢者大人,拿起錘子,好好地想著我吧!
載入新的回覆