編織神話之手🐈麻雀每天閱讀
貓咪和歌占卜卡那串的翻譯也丟過來:
LUA『『歌占カード 猫づくし』いちばんていねいなオラクルカード 30デッキ⑥』
//「歌占(うたうら)」は、平安時代から伝わる和歌を使った占いだそう。

巫女が神がかりして、お告げの和歌を読むという「歌占」。

知りたい質問を具体的にまとめたら、そのことを思い浮かべて、スペシャルカードの「呪歌(しゅか)」を3回唱え、カードを選びます。

呪歌は、神様を占いの場に招き寄せ、占いが的中するようにするために唱えるのだそう。

声に出して歌を詠み、歌でお告げを受けとるという、風情のあるオラクルカードです。//
編織神話之手🐈麻雀每天閱讀
AI翻譯:
//「歌占(うたうら)」是從平安時代傳承下來的使用和歌進行的占卜。

巫女會進入神明的狀態,朗讀神明的和歌,這就是「歌占」。

在具體整理想要詢問的問題後,心中浮現這個問題,然後念三次特別卡片的「呪歌(しゅか)」,接著選擇卡片。

呪歌是用來邀請神明進入占卜的場域,並祈求占卜能夠準確的咒語。

這是一種透過聲音吟唱和歌來接受神明啟示的優雅的神諭卡。
//
編織神話之手🐈麻雀每天閱讀
和歌を用いた占いで、古典の学びを社会に発信。|Highlights|成蹊大学

//ー 平野ゼミでは欅祭(大学祭)で、「歌占」というものを出展されています。これはどういったものなんですか。

平野先生 日本では古くから神様は和歌を詠むと考えられていて、ご託宣の和歌が平安時代ぐらいからたくさん詠まれています。歌占は和歌を通して吉凶を占うもので、私たちは安倍晴明がつくったという伝承をもつ和歌占いの本『晴明歌占』をベースにしました。活字になっていない本なので、まずは昔の崩し字を読み解くところから始め、それから訳し、現代風に解釈していく。大変な作業でかなり時間がかかりましたね。//
編織神話之手🐈麻雀每天閱讀
AI翻譯:
//日本古來的神諭方式
日本人從古就認為神明會以和歌吟唱來啟示人類,從平安時代開始就有大量的託宣和歌被詠唱
「歌占」是透過和歌來占卜吉凶,平野ゼミ以安倍晴明所著的和歌占書「晴明歌占」為基礎
復原失傳的和歌占書
「晴明歌占」是一本未刊行的古籍,所以首先要解讀古代的草體字,再翻譯成現代語,最後解釋其意涵
這是一個相當艱鉅且費時的工作
平野ゼミ將復原的和歌占以互動的方式在欅祭中與大家分享,讓參與者能夠親身體驗這種古老而優雅的神諭方式。這不僅是一種創意的文化傳承,也是一種實踐主動學習的好方式。//
編織神話之手🐈麻雀每天閱讀
所以出現詩歌占卜這個形式的原因,可能是來自於日本人認為神明會用詩歌啟發人類
編織神話之手🐈麻雀每天閱讀
歌占(ウタウラ)とは? 意味や使い方 - コトバンク
//1 巫女みこや男巫おとこみこが神慮を和歌で告げること。また、その歌による吉凶判断。
「男巫みこの候が、小弓に短冊を付け―を引き候が」〈謡・歌占〉
2 百人一首の草子などを任意に開き、そこに出た歌で吉凶を占うこと。
[補説]曲名別項。→歌占//
編織神話之手🐈麻雀每天閱讀
AI翻譯:
//## 歌占(うたうら)的定義

1. 巫女或男巫透過和歌傳達神明的意旨,並以此判斷吉凶。
例句:「男巫的候在小弓上繫短冊,拉弓占卜」[謡曲・歌占]

2. 隨意打開百人一首等和歌集,以出現的和歌占卜吉凶
[補充說明]詳見「曲名別項」→「歌占」

歌占是一種古老的日本占卜方式,通過神職人員以和歌的形式傳達神意,並以此判斷吉凶。後來演變為隨機打開和歌集,以出現的和歌占卜的形式。這種方式在日本文化中有悠久的歷史。[1][2]
//
編織神話之手🐈麻雀每天閱讀
廣義地說,日本神社詩籤也有和歌占卜的類型???
編織神話之手🐈麻雀每天閱讀
我的印象是台灣廟宇很流行(?)使用六十甲子籤,那日本神社不知道會不會有流行使用在占卜上的詩歌選
Dian・小黛
其實祈禱文類都蠻詩歌的啊⋯⋯ 所以自己語言應用好可以現場作,就不用一直背前人的,賺
或前人的文學素養背太多,導致要傳旨的時候就自然而然現場作了
編織神話之手🐈麻雀每天閱讀
Dian・小黛 : 仔細想想,確實
(想到威卡儀式的那種詩歌
載入新的回覆